法语助手
  • 关闭

à partir de

添加到生词本

loc. prép.
从. . . 开始, . . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可运,也可送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个现在开始,就说,二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

这一趋势45岁上年龄组发生了重大变化,并在65岁上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,从预算外资源中提供。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


flip, flipot, flippant, flipper, fliquer, fliquesse, flirt, flirter, flirteur, flissoir, Flit, FLN, FLNC, FLNKS, floc, floc!, floc(k)age, flocage, flocal, flocculus, floche, Flocilline, flockite, flocon, floconde, floconnement, floconner, floconneuse, floconneux, floculant,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, 自. . .

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可以是自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

色情被禁止的照片讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

后开始以已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁以上年龄组发生了重大变化,并在65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,从预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


flottille, flou, floue, flouer, flouette, flouse, flouter, flouve, flouze, flovencite,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可以自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始以已有的验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,一数字不包含了解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

一趋势45岁以上年龄组发生了重大变化,并在65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的费,从预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


fluctué, fluctuer, fluctuomètre, fludrocortisone, fluellite, fluence, fluent, fluente, fluer, fluet,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据户的需求,可以是自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪,阴几天的天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始以已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁以上年龄组发大变化,并在65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消各国定期轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,从预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


fluidique, fluidisation, fluidiser, fluidité, flumétasone, fluméthiazide, fluo, fluobaryte, fluoborate, fluoborite,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,以是自提自以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始以已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个现在开始,就说,

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁以上年龄组发生了重大变化,并在65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,从预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


fluoradélite, fluoramine, fluoramphibole, fluorandiol, fluorane, fluorapatite, fluorapophyllite, fluoration, fluorbenzène, fluorchlorapatite,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户需求,可以是自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏产品起,标签上内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始以已有经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁以上年龄组发生了重大变化,并在65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行现金转账受到新

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作经费,从预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


fluorescéine, fluorescence, fluorescent, fluorescente, fluorescer, fluoréthène, fluorherdérite, fluorhydratation, fluorhydrate, fluorhydrique,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可以是自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

08年夏的产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始以已有的验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

一数字不包调查了解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是一趋势45岁以上年龄组发生了重大变化,并65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的费,预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


fluormagnésiorichtérite, fluormanganapatite, fluorméionite, fluorméroxène, fluormica, fluormuscovite, fluornorbergite, fluoro, fluoroacétate, fluoroborate,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,自提自运,送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个现在开始,就说,二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

这一趋势45岁上年龄组发生了重大变化,并在65岁上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,从预算外资源中提供。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


fluorométrie, fluorophosphate, fluorophotomètre, fluoroplastique, fluoropolymère, fluoroscope, fluoroscopie, fluorose, fluorosilicate, fluorphlogopite,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可以是自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

州,跃上这片大平台,您获得更加泛的发展

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

雪了,阴了几天的天中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始以已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁以上年龄组发生了重大变化,并在65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,从预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


fluosilicate, fluosilicique, fluosiliciure, fluostigmine, fluotaramite, fluothane, fluotournage, fluoxiprednisolonum, fluoyttrocérite, fluphénazine,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,